synonym Comparative
行動する
VS
振る舞う
Differences Between "行動する" and "振る舞う"
Option A
行動する
Meaning
to act; to behave; to take action
Reading
こうどうする (koudou suru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
計画だけでなく、実際に行動することが大切だ。
Not just planning, but actually taking action is important.
Option B
振る舞う
Meaning
to behave, to conduct oneself; to entertain, to treat (someone to food/drink)
Reading
ふるまう (furumau)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼はいつも紳士的に振る舞う。
He always behaves like a gentleman.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to act; to behave; to take action)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 行動する: Implies taking concrete steps or moving from thought to action. Often used in contexts of problem-solving, social activities, or personal initiative. 計画や考えだけでなく、実際に何かを「する」という意味合いで使われます。
- 振る舞う: Primarily refers to how one acts or conducts oneself in a social situation. It can also mean to serve food/drink to guests.
- 行動する: Implies taking concrete steps or moving from thought to action. Often used in contexts of problem-solving, social activities, or personal initiative. 計画や考えだけでなく、実際に何かを「する」という意味合いで使われます。
- 振る舞う: Primarily refers to how one acts or conducts oneself in a social situation. It can also mean to serve food/drink to guests.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!