synonym Comparative
凝らす
VS
過労
Differences Between "凝らす" and "過労"
Option A
凝らす
Meaning
to concentrate, to strain (eyes), to elaborate, to devise (something with ingenuity)
Reading
こらす (korasu)
Syllabus Level
N2
Practical Example
暗闇の中で目を凝らして、遠くの景色を見た。
I strained my eyes in the darkness to see the distant scenery.
Option B
過労
Meaning
overwork, strain
Reading
かろう (karou)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は連日の残業で過労になり、入院してしまった。
He became over-fatigued from working overtime every day and was hospitalized.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to concentrate, to strain (eyes), to elaborate, to devise (something with ingenuity))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 凝らす: To focus intently or with great effort on something, often involving detailed thought or physical straining (e.g., eyes). よく工夫を凝らす、目を凝らす、趣向を凝らすといった形で使われる。
- 過労: Refers to excessive work that leads to physical or mental exhaustion and potential health problems. Often used in serious contexts related to health and labor issues.
- 凝らす: To focus intently or with great effort on something, often involving detailed thought or physical straining (e.g., eyes). よく工夫を凝らす、目を凝らす、趣向を凝らすといった形で使われる。
- 過労: Refers to excessive work that leads to physical or mental exhaustion and potential health problems. Often used in serious contexts related to health and labor issues.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!