🦅 Project Eagle
synonym Comparative
懇請
VS
違約手付

Differences Between "懇請" and "違約手付"

Option A
懇請
Meaning
earnest request; humble request; entreaty; imploration
Reading
こんせい (konsei)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼女は困難な状況から救ってくれるよう、市長に懇請した。
She implored the mayor to save her from the difficult situation.
Option B
違約手付
Meaning
Penalty earnest money
Reading
いやくてつけ (iyakutetsuke)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は違約手付に興味があります。
I am interested in Penalty earnest money.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(earnest request; humble request; entreaty; imploration)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 懇請: 非常に丁寧でかしこまった場面で使われる「心からお願いする」という意味。口語ではあまり使われず、文書や公式な場で用いられることが多い。(It means "to earnestly request from the heart," used in very polite and formal situations. It is rarely used in spoken language, often found in documents or formal settings.)
- 違約手付: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!