synonym Comparative
克服
VS
恐れる
Differences Between "克服" and "恐れる"
Option A
克服
Meaning
to overcome, to conquer (difficulty, illness, fear)
Reading
こくふく (kokufuku)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼は長い闘病生活を経て、ついに病気を克服した。
After a long struggle with illness, he finally overcame his disease.
Option B
恐れる
Meaning
to fear, to be afraid of
Reading
おそれる (osoreru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
失敗を恐れずに挑戦することが大切だ。
It's important to challenge yourself without fearing failure.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to overcome, to conquer (difficulty, illness, fear))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 克服: Implies successfully dealing with a significant challenge, difficulty, or a personal weakness/fear. Often used with struggles.
- 恐れる: More formal than 怖い (kowai). Often used for abstract fears or respect mixed with fear. (ex: 失敗を恐れる, 神を恐れる)
- 克服: Implies successfully dealing with a significant challenge, difficulty, or a personal weakness/fear. Often used with struggles.
- 恐れる: More formal than 怖い (kowai). Often used for abstract fears or respect mixed with fear. (ex: 失敗を恐れる, 神を恐れる)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!