🦅 Project Eagle
synonym Comparative
基幹
VS
厭離穢土

Differences Between "基幹" and "厭離穢土"

Option A
基幹
Meaning
core; foundation; backbone; key (e.g. industry)
Reading
きかん (kikan)
Syllabus Level
N1
Practical Example
鉄道は国の基幹産業の一つだ。
Railways are one of the core industries of the country.
Option B
厭離穢土
Meaning
Detesting the impure land; a core Pure Land Buddhist concept of wearying of this saha world of suffering and aspiring for rebirth in the Pure Land.
Reading
えんりえど
Syllabus Level
C2PLUS
Practical Example
私は厭離穢土に興味があります。
I am interested in Detesting the impure land; a core Pure Land Buddhist concept of wearying of this saha world of suffering and aspiring for rebirth in the Pure Land..

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(core; foundation; backbone; key (e.g. industry))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 基幹: 組織やシステム、産業などにおいて、最も重要で中心となる部分を指します。物事の根幹を成すものです。(The most important and central part of an organization, system, or industry. It forms the backbone of something.)
- 厭離穢土: Essential structural term in CEFR C2PLUS vocabulary syllabus. (CEFR C2PLUS語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉