synonym Comparative
気丈
VS
ひるむ
Differences Between "気丈" and "ひるむ"
Option A
気丈
Meaning
strong-minded, brave, stouthearted, courageous (especially in grief or difficulty)
Reading
きじょう (kijou)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼女は悲しい出来事があったが、気丈に振る舞った。
Despite the sad event, she acted bravely/composedly.
Option B
ひるむ
Meaning
to flinch, to hesitate, to recoil (from fear/difficulty)
Reading
ひるむ (hirumu)
Syllabus Level
N2
Practical Example
どんな困難にもひるまず、前向きに進む。
Without flinching from any difficulty, I will move forward positively.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(strong-minded, brave, stouthearted, courageous (especially in grief or difficulty))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 気丈: Describes someone who appears strong and composed, especially when enduring hardship, grief, or pain, even if they are suffering internally. 困難な状況でも動揺せず、しっかりしている様子。
- ひるむ: Used when one feels a momentary loss of courage or hesitation when facing a challenge, danger, or fear. It can describe both a physical reaction (flinching) and a mental one (hesitating). (恐怖や困難を前にして、一瞬たじろぐ、おじけづく様子を表す)
- 気丈: Describes someone who appears strong and composed, especially when enduring hardship, grief, or pain, even if they are suffering internally. 困難な状況でも動揺せず、しっかりしている様子。
- ひるむ: Used when one feels a momentary loss of courage or hesitation when facing a challenge, danger, or fear. It can describe both a physical reaction (flinching) and a mental one (hesitating). (恐怖や困難を前にして、一瞬たじろぐ、おじけづく様子を表す)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!