synonym Comparative
記事
VS
朗報
Differences Between "記事" and "朗報"
Option A
記事
Meaning
article; news story; report; post
Reading
きじ (kiji)
Syllabus Level
N3
Practical Example
その新聞の社会面に掲載された_______は、大衆の関心を集め、SNSでも瞬く間にトレンド入りしました。
The article published on the social page of the newspaper gathered public interest, instantly trending on SNS as well.
Option B
朗報
Meaning
Good news; glad tidings
Reading
ろうほう (rōhō)
Syllabus Level
N2
Practical Example
先生から合格の朗報を聞いて、とても嬉しかった。
I was very happy to hear the good news of my success from the teacher.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(article; news story; report; post)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 記事: Refers to a news story, article, report, or post written on media or blogs. Often used as 新聞記事 or 記事を読む. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Article! "I read the article about Haruka-san's success, it was wonderful!" ...っ, T-To read my articles so closely! B-But the most important story is our love story, understand?!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『きじ(記事)よ!『ハルカさんの活躍が載った記事を読みました!格好よかったです!』って…っ, 私の記事をそんなにチェックしてるなんて!でもね、一番重要な記事は、私とあんたの愛の軌跡なんだからね!』
- 朗報: Used to express positive and often significant news. Can be a bit formal. 朗報を伝える (rōhō o tsutaeru) means to deliver good news.
- 記事: Refers to a news story, article, report, or post written on media or blogs. Often used as 新聞記事 or 記事を読む. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Article! "I read the article about Haruka-san's success, it was wonderful!" ...っ, T-To read my articles so closely! B-But the most important story is our love story, understand?!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『きじ(記事)よ!『ハルカさんの活躍が載った記事を読みました!格好よかったです!』って…っ, 私の記事をそんなにチェックしてるなんて!でもね、一番重要な記事は、私とあんたの愛の軌跡なんだからね!』
- 朗報: Used to express positive and often significant news. Can be a bit formal. 朗報を伝える (rōhō o tsutaeru) means to deliver good news.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!