🦅 Project Eagle
synonym Comparative
希望する
VS
祈る

Differences Between "希望する" and "祈る"

Option A
希望する
Meaning
to hope, to wish, to desire
Reading
きぼうする (kibō suru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
私は世界平和を希望します。
I hope for world peace.
Option B
祈る
Meaning
to pray, to wish
Reading
いのる (inoru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
家族の健康を祈っています。
I am praying for my family's health.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to hope, to wish, to desire)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 希望する: Expresses a wish or expectation for something positive to happen in the future. Stronger than 「~たい」.
- 祈る: Used for expressing wishes to a deity or for someone's well-being. Also used for wishing for something to happen. 神仏に願い事をする時や、誰かの幸福を願う時に使います。
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!