🦅 Project Eagle
synonym Comparative
気を付ける
VS
気配り

Differences Between "気を付ける" and "気配り"

Option A
気を付ける
Meaning
to be careful, to pay attention
Reading
きをつける (ki o tsukeru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
風邪をひかないように_______てください。
Please be careful not to catch a cold.
Option B
気配り
Meaning
attentiveness; consideration; thoughtfulness; paying attention to details
Reading
きくばり (kikubari)
Syllabus Level
N3
Practical Example
幹事である彼の細やかな_______のおかげで、飲み会は全員が笑顔で大満足のうちに終了しました。
Thanks to the detailed attentiveness of him as the organizer, the drinking party ended in great satisfaction with everyone smiling.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to be careful, to pay attention)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 気を付ける: A common phrase meaning to exercise caution or pay attention to something specific (e.g., health, danger, mistakes).
- 気配り: Refers to attentiveness, consideration, or paying careful attention to details to ensure everyone feels comfortable and happy in a social setting. Often used as 気配りが行き届く. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Attentiveness! A-Are you praising my subtle attentiveness just because I brought your favorite drink?! ...っ, I-I just happened to buy it! It's not like I paid special attention to you!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『き、気配りよ!あんたの好きな缶コーヒーをさりげなく机の上に置いておいたのはね、私の優秀な上司としての気配りよ!他意はないんだから、変な期待しないでよね!バカ!』
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!