🦅 Project Eagle
synonym Comparative
決心する
VS
けりをつける

Differences Between "決心する" and "けりをつける"

Option A
決心する
Meaning
to decide, to make up one's mind, to resolve
Reading
けっしんする (kesshinsuru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼は留学する決心をした。
He decided to study abroad.
Option B
けりをつける
Meaning
to settle; to put an end to; to resolve; to conclude (an issue/problem)
Reading
けりをつける (keri o tsukeru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
長引いた議論に、そろそろけりをつける時が来た。
The time has come to put an end to the prolonged discussion.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to decide, to make up one's mind, to resolve)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 決心する: Implies a firm, strong decision or resolution, often made after careful thought or overcoming hesitation. It is a する-verb.
- けりをつける: An idiom meaning to bring something (a problem, a dispute, a task) to a decisive end or conclusion. It implies finality and resolution, often after a period of indecision or difficulty.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!