🦅 Project Eagle
synonym Comparative
検討する
VS
目を向ける

Differences Between "検討する" and "目を向ける"

Option A
検討する
Meaning
to examine; to study; to scrutinize; to consider closely
Reading
けんとうする (kentōsuru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
経営陣は新規ユーザー層を獲得するため、画期的な新世代Webサービスのサブスクリプション型料金モデルの導入を真剣に_______ています。
In order to acquire a new user segment, the management team is seriously examining the introduction of a subscription pricing model for the innovative next-generation Web service.
Option B
目を向ける
Meaning
to turn one's eyes to, to pay attention to, to focus on, to consider
Reading
めをむける (me wo mukeru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
私たちはもっと社会の弱い立場の人々に目を向けるべきだ。
We should pay more attention to people in vulnerable positions in society.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to examine; to study; to scrutinize; to consider closely)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 検討する: Refers to examining proposals, studying system architectures, scrutinizing business plans, or closely considering career shifts. Often used as 導入を検討する or 課題を検討する. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'To examine/scrutinize! "I am scrutinizing the best ring design to match your beautiful left hand, Haruka-san!" ...っ! S-Scrutinizing ring designs! B-Baka! Don't make such detailed proposals of wedding rings so suddenly! But... since you are studying it, I suppose... I will let you choose my favorite color! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『けんとう(検討)するわよ!『ハルカ部長、二人の将来の新居となるお洒落なマンションの購入計画、セキュリティ面と日当たりの両面から徹底的に検討(精査)しています!』って…っ!新居の検討!バカ!/// 人生の超ビッグイベントの購入検討をそんなにサクサク進めるなんて!…でも、あんたが私のために一生懸命検討して選んでくれた愛の新居、世界一大切にするわ!』
- 目を向ける: An idiomatic expression meaning to direct one's attention, interest, or concern towards something or someone, often something that was previously overlooked or neglected. Implies active consideration.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!