🦅 Project Eagle
類義語対比
検索の抗弁権
VS
催告権

「検索の抗弁権」と「催告権」の違いと正しい使い分け

単語A
検索の抗弁権
意味・対訳
guarantor's right to demand execution on principal debtor first
読み方
けんさくの(の)こうべんけん (kensakunokoubenken)
対象レベル
C2
実用例文
私は検索の抗弁権に興味があります。
I am interested in guarantor's right to demand execution on principal debtor first.
単語B
催告権
意味・対訳
right to demand performance
読み方
さいこくけん (saikokuken)
対象レベル
C2
実用例文
私は催告権に興味があります。
I am interested in right to demand performance.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(guarantor's right to demand execution on principal debtor first)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 検索の抗弁権: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 催告権: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。