類義語対比
懸命な
VS
躍起になる
「懸命な」と「躍起になる」の違いと正しい使い分け
単語A
懸命な
意味・対訳
eager, earnest, desperate, with all one's might
読み方
けんめいな (kenmeina)
対象レベル
N2
実用例文
彼は懸命に走って、電車に間に合った。
He ran desperately and made it to the train.
単語B
躍起になる
意味・対訳
to be desperate, to make a frantic effort, to be eager to
読み方
やっきになる (yakki ni naru)
対象レベル
N2
実用例文
彼は失われた時間を取り戻そうと躍起になって勉強した。
He studied frantically to make up for lost time.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(eager, earnest, desperate, with all one's might)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 懸命な: Describes making a strenuous effort or doing something with utmost diligence, often in a difficult situation. Usually used adverbially with 〜に (懸命に). (一生懸命に努力する様子や、必死になって物事に取り組む様子を表します。多くは「懸命に」と副詞的に使われます。)
- 躍起になる: To make an extremely earnest, frantic, or desperate effort to achieve something, often driven by a strong sense of urgency, desire, or being in a difficult situation. 何かを達成しようと、非常に真剣に、あるいは必死になって努力する様子。焦りや強い意欲が含まれることが多い。
- 懸命な: Describes making a strenuous effort or doing something with utmost diligence, often in a difficult situation. Usually used adverbially with 〜に (懸命に). (一生懸命に努力する様子や、必死になって物事に取り組む様子を表します。多くは「懸命に」と副詞的に使われます。)
- 躍起になる: To make an extremely earnest, frantic, or desperate effort to achieve something, often driven by a strong sense of urgency, desire, or being in a difficult situation. 何かを達成しようと、非常に真剣に、あるいは必死になって努力する様子。焦りや強い意欲が含まれることが多い。
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。