🦅 Project Eagle
synonym Comparative
嫌悪
VS
厭離穢土

Differences Between "嫌悪" and "厭離穢土"

Option A
嫌悪
Meaning
disgust; hatred; aversion; loathing
Reading
けんお (ken'o)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼の無責任な発言に対して、多くのメンバーが強い_______感を抱きました。
Many members felt a strong sense of disgust toward his irresponsible remark.
Option B
厭離穢土
Meaning
loathing the impure world
Reading
えんりえど (enriedo)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は厭離穢土に興味があります。
I am interested in loathing the impure world.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(disgust; hatred; aversion; loathing)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 嫌悪: Refers to a strong feeling of disgust, hatred, or aversion toward someone or something. Often used as 嫌悪感を抱く (to feel disgust). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Disgust? Loathing? ...Fhmp! I harbor absolute aversion toward guys who flirt around! But... I have never felt a single ounce of disgust toward you, so... feel special!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『他の女とイチャつく不誠実な奴に対する嫌悪感?それはもう凄まじいわよ!...でもね、あんたに対しては、私は人生で1ミリも嫌悪感なんて抱いたことないのよ。特別な存在だって、自覚しなさい!』
- 厭離穢土: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!