🦅 Project Eagle
synonym Comparative
懸案
VS
質料

Differences Between "懸案" and "質料"

Option A
懸案
Meaning
pending issue, unresolved problem, outstanding matter
Reading
けんあん (ken'an)
Syllabus Level
N2
Practical Example
その懸案事項は、来月の会議で再び話し合われる予定だ。
That pending issue is scheduled to be discussed again at next month's meeting.
Option B
質料
Meaning
matter / hyle
Reading
しつりょう (shitsuryou)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は質料に興味があります。
I am interested in matter / hyle.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(pending issue, unresolved problem, outstanding matter)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 懸案: Refers to a problem or matter that has been discussed or considered for a long time but remains unresolved. Often used in formal contexts. (長い間議論されたり検討されたりしているが、まだ解決されていない問題や課題を指す。フォーマルな文脈で使われることが多い。)
- 質料: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!