🦅 Project Eagle
類義語対比
警察
VS
交番

「警察」と「交番」の違いと正しい使い分け

単語A
警察
意味・対訳
police, police station
読み方
けいさつ (keisatsu)
対象レベル
N4
実用例文
困った時は警察に電話してください。
Please call the police when you are in trouble.
単語B
交番
意味・対訳
police box; koban
読み方
こうばん (kōban)
対象レベル
N4
実用例文
駅の前に交番があります。
There is a police box in front of the station.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(police, police station)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 警察: Can refer to the institution (police force) or the building (police station).
- 交番: A small police station or post, very common in Japan. People often go there to ask for directions or report minor issues. (日本の街中でよく見かける小さな警察署です。道案内を頼んだり、簡単な届け出をしたりできます。)
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。