類義語対比
計画
VS
企む
「計画」と「企む」の違いと正しい使い分け
単語A
計画
意味・対訳
plan; project; scheme
読み方
けいかく (keikaku)
対象レベル
N3
実用例文
来年の夏休みに、ヨーロッパへ行く計画を立てています。
I am making a plan to go to Europe next summer holiday.
単語B
企む
意味・対訳
to scheme; to plot; to conspire
読み方
たくらむ (takuramu)
対象レベル
N2
実用例文
彼は何か悪いことを企んでいるようだ。
It seems he's plotting something bad.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(plan; project; scheme)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 計画: Refers to a formal plan, project, or schedule designed in advance. Can be used with する as a verb (計画する). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'I have designed a perfect weekend trip plan for the two of us! ...W-Wait! That is purely a formal out-of-office team bonding project, okay?! Don't look at me like that!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『二人での今週末の旅行計画、分刻みで完璧に立てておいたわよ!...っ、な、何照れてるのよ!ただの社外活動・業務連携計画なんだからね!勘違いしないでよね!』
- 企む: Often implies devising a secret plan, frequently one that is cunning, mischievous, or even malicious. It can sometimes be neutral, but often carries a negative connotation.
- 計画: Refers to a formal plan, project, or schedule designed in advance. Can be used with する as a verb (計画する). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'I have designed a perfect weekend trip plan for the two of us! ...W-Wait! That is purely a formal out-of-office team bonding project, okay?! Don't look at me like that!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『二人での今週末の旅行計画、分刻みで完璧に立てておいたわよ!...っ、な、何照れてるのよ!ただの社外活動・業務連携計画なんだからね!勘違いしないでよね!』
- 企む: Often implies devising a secret plan, frequently one that is cunning, mischievous, or even malicious. It can sometimes be neutral, but often carries a negative connotation.
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。