synonym Comparative
敬遠
VS
払拭する
Differences Between "敬遠" and "払拭する"
Option A
敬遠
Meaning
keeping at a distance, avoiding, shying away from
Reading
けいえん (keien)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼は面倒な仕事はいつも敬遠する傾向がある。
He tends to always shy away from troublesome tasks.
Option B
払拭する
Meaning
to wipe away, to sweep away, to dispel (doubts, rumors)
Reading
ふっしょくする (fusshoku suru)
Syllabus Level
N1
Practical Example
疑念を払拭するため、彼は詳細な説明をした。
He gave a detailed explanation to dispel the doubts.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(keeping at a distance, avoiding, shying away from)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 敬遠: Implies deliberately avoiding something or someone, often because it's troublesome or disliked, rather than just being unable to approach. (面倒だったり嫌いだったりするために、意図的に人や物を避けることを指す。近づけないのではなく、避けるニュアンス)
- 払拭する: Used for clearing away negative things like doubts, anxieties, rumors, or bad images. (きれいにぬぐい去ること)
- 敬遠: Implies deliberately avoiding something or someone, often because it's troublesome or disliked, rather than just being unable to approach. (面倒だったり嫌いだったりするために、意図的に人や物を避けることを指す。近づけないのではなく、避けるニュアンス)
- 払拭する: Used for clearing away negative things like doubts, anxieties, rumors, or bad images. (きれいにぬぐい去ること)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!