類義語対比
かわいそう
VS
情けない
「かわいそう」と「情けない」の違いと正しい使い分け
単語A
かわいそう
意味・対訳
pitiful, poor (unfortunate), pathetic
読み方
かわいそう (kawaisou)
対象レベル
N2
実用例文
事故で足を怪我した犬がかわいそうだった。
The dog that injured its leg in the accident was pitiful.
単語B
情けない
意味・対訳
pathetic, shameful
読み方
なさけない (nasakenai)
対象レベル
C1
実用例文
これはとても情けないですね。
This is very pathetic, shameful, isn't it?
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(pitiful, poor (unfortunate), pathetic)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- かわいそう: Expresses sympathy, pity, or compassion for someone or something in an unfortunate situation. It can occasionally be used condescendingly, but most often genuinely conveys concern.
- 情けない: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
- かわいそう: Expresses sympathy, pity, or compassion for someone or something in an unfortunate situation. It can occasionally be used condescendingly, but most often genuinely conveys concern.
- 情けない: Essential structural term in CEFR C1 vocabulary syllabus. (CEFR C1語彙シラバスにおける重要表現です。)
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。