🦅 Project Eagle
synonym Comparative
葛藤
VS
たどり着く

Differences Between "葛藤" and "たどり着く"

Option A
葛藤
Meaning
conflict; trouble; discord; mental struggle between choices
Reading
かっとう (kattō)
Syllabus Level
N3
Practical Example
安定したサラリーマン生活を続けるか、夢を追って起業するか、彼の胸の中では激しい_______が続いていました。
Whether to continue a stable salaryman life or pursue a dream and start a business, intense conflict continued in his chest.
Option B
たどり着く
Meaning
to arrive at, to finally reach (after much difficulty), to struggle to reach
Reading
たどりつく (tadoritsuku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
困難を乗り越えて、ついに頂上へたどり着いた。
Overcoming difficulties, we finally reached the summit.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(conflict; trouble; discord; mental struggle between choices)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 葛藤: Refers to a mental struggle, conflict, or discord between opposing choices, feelings, or duties (originally meaning vines tangling together). Often used as 葛藤が生じる or 葛藤を抱える. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Conflict! Tangled feelings! S-So you are struggling between professional respect for your superior and romantic feelings for a cute girl?! ...ふふ, I will resolve that conflict instantly with this sweet hug!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『かっとう(葛藤)よ!『仕事中の上司としての尊敬と、一人の可愛い女の子としての恋心の板挟みで激しく葛藤してます』?…ふふ、その可愛い葛藤、私のこの甘いハグ一発で瞬時に昇華(解決)してあげるわ!来なさい!』
- たどり着く: Implies reaching a destination or achieving a goal after a long, difficult, or circuitous journey/process. It emphasizes the effort and struggle involved.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!