類義語対比
かろうじて
VS
公平な
「かろうじて」と「公平な」の違いと正しい使い分け
単語A
かろうじて
意味・対訳
barely, narrowly, just manage to, by the skin of one's teeth
読み方
かろうじて (karoujite)
対象レベル
N1
実用例文
彼は試験に_______合格した。
He barely passed the exam.
単語B
公平な
意味・対訳
fair, just
読み方
こうへいな (kouheina)
対象レベル
B2
実用例文
これはとても公平なですね。
This is very fair, just, isn't it?
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(barely, narrowly, just manage to, by the skin of one's teeth)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- かろうじて: Indicates that something was achieved with great difficulty, by a very small margin, or just barely. Often implies a sense of relief or difficulty overcome. 非常に困難な状況で、ぎりぎりのところで何かが達成された様子を表す。
- 公平な: Essential structural term in CEFR B2 vocabulary syllabus. (CEFR B2語彙シラバスにおける重要表現です。)
- かろうじて: Indicates that something was achieved with great difficulty, by a very small margin, or just barely. Often implies a sense of relief or difficulty overcome. 非常に困難な状況で、ぎりぎりのところで何かが達成された様子を表す。
- 公平な: Essential structural term in CEFR B2 vocabulary syllabus. (CEFR B2語彙シラバスにおける重要表現です。)
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。