類義語対比
完全に
VS
くたくた
「完全に」と「くたくた」の違いと正しい使い分け
単語A
完全に
意味・対訳
completely, perfectly, entirely
読み方
かんぜんに (kanzen ni)
対象レベル
N3
実用例文
彼の病気は完全に治りました。
His illness has completely recovered.
単語B
くたくた
意味・対訳
exhausted; worn out; completely tired; limp
読み方
くたくた (kutakuta)
対象レベル
N2
実用例文
長時間働いて、もうくたくただ。
I worked for a long time and I'm completely exhausted.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(completely, perfectly, entirely)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 完全に: This adverb emphasizes the absolute completeness or totality of an action or state, leaving no room for incompleteness. It modifies verbs and adjectives. (この副詞は、行動や状態が完全に、または全体的に行われたことを強調し、不完全さの余地がないことを示します。動詞や形容詞を修飾します。)
- くたくた: 非常に疲れてへとへとの状態や、物が使い古されて柔らかくなっている様子を表す。/ Describes a state of extreme physical or mental fatigue. Can also describe clothes or objects that are worn out and soft.
- 完全に: This adverb emphasizes the absolute completeness or totality of an action or state, leaving no room for incompleteness. It modifies verbs and adjectives. (この副詞は、行動や状態が完全に、または全体的に行われたことを強調し、不完全さの余地がないことを示します。動詞や形容詞を修飾します。)
- くたくた: 非常に疲れてへとへとの状態や、物が使い古されて柔らかくなっている様子を表す。/ Describes a state of extreme physical or mental fatigue. Can also describe clothes or objects that are worn out and soft.
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。