🦅 Project Eagle
synonym Comparative
監禁
VS
拘束

Differences Between "監禁" and "拘束"

Option A
監禁
Meaning
confinement, imprisonment, unlawful detention
Reading
かんきん (kankin)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は誘拐犯に監禁された。
He was confined by the kidnappers.
Option B
拘束
Meaning
restriction, restraint, binding, detention
Reading
こうそく (kousoku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は事件に関与したとして警察に拘束された。
He was detained by the police for his involvement in the incident.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(confinement, imprisonment, unlawful detention)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 監禁: Often used in legal or serious contexts, referring to restricting someone's freedom of movement without legal justification. 無理やり閉じ込めること。
- 拘束: Can refer to physical restraint (e.g., by police) or limiting freedom, movement, time, or rights. 身体の自由を奪うことや、行動、時間、権利などを制限することを指す。
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!