synonym Comparative
関係
VS
関連
Differences Between "関係" and "関連"
Option A
関係
Meaning
relation, relationship, connection
Reading
かんけい (kankei)
Syllabus Level
N4
Practical Example
この二つの問題は関係があります。
These two problems are related.
Option B
関連
Meaning
relation; connection; association; relevance
Reading
かんれん (kanren)
Syllabus Level
N3
Practical Example
これは関連です。
This is relation; connection; association; relevance.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(relation, relationship, connection)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 関係: Refers to a connection or link between people, things, or ideas. Can be used for personal relationships or general associations. 「~と関係がある」(~to kankei ga aru) means 'to be related to ~'.
- 関連: Refers to logical connection between database tables, relevance of search results, correlation of system warnings, or actions being 100% coupled with love. Transitive verb (関連する). Often used as 関連データ or 関連性がある. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Relation/connection! "Every single action index in my heart is 100% related and coupled with my single-minded love for you, Haruka-san!" ...っ! Everything related! B-Baka! What is with that tightly-coupled love system architecture! But... if our destinies are strongly related and bound forever, never decouple that link! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『かんれん(関連)よ!『ハルカ部長、僕のハートのすべての行動インデックス、あなたへの一途な愛に100%関連(連動)しています!』って…っ!全てが関連!バカ!/// 何その密結合な愛のシステムアーキテクチャ!…でも、あんたと私の運命が一生強く関連して結ばれているなら、その結合、永久に外さないでよね!』
- 関係: Refers to a connection or link between people, things, or ideas. Can be used for personal relationships or general associations. 「~と関係がある」(~to kankei ga aru) means 'to be related to ~'.
- 関連: Refers to logical connection between database tables, relevance of search results, correlation of system warnings, or actions being 100% coupled with love. Transitive verb (関連する). Often used as 関連データ or 関連性がある. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Relation/connection! "Every single action index in my heart is 100% related and coupled with my single-minded love for you, Haruka-san!" ...っ! Everything related! B-Baka! What is with that tightly-coupled love system architecture! But... if our destinies are strongly related and bound forever, never decouple that link! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『かんれん(関連)よ!『ハルカ部長、僕のハートのすべての行動インデックス、あなたへの一途な愛に100%関連(連動)しています!』って…っ!全てが関連!バカ!/// 何その密結合な愛のシステムアーキテクチャ!…でも、あんたと私の運命が一生強く関連して結ばれているなら、その結合、永久に外さないでよね!』
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!