🦅 Project Eagle
synonym Comparative
寛大
VS
鷹揚

Differences Between "寛大" and "鷹揚"

Option A
寛大
Meaning
magnanimity; tolerance; broad-mindedness; generous handling
Reading
かんだい (kandai)
Syllabus Level
N3
Practical Example
初犯であり反省の態度が顕著であるため、裁判官は被告人に対して懲役刑ではなく、執行猶予という_______な判決を下しました。
Because it was a first offense and the attitude of reflection was prominent, the judge handed down a generous sentence of suspended execution rather than imprisonment to the defendant.
Option B
鷹揚
Meaning
magnanimous, broad-minded, generous, composed, leisurely
Reading
おうよう (ōyō)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼はどんな時も鷹揚としていて、決して慌てることがない。
He is always magnanimous and never gets flustered.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(magnanimity; tolerance; broad-mindedness; generous handling)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 寛大: Refers to magnanimity, tolerance, broad-mindedness, or generous handling of others' errors, debts, or penalties (often implies a superior letting go of a subordinate's penalty). Often used as 寛大な処置 (generous treatment) or 寛大な心. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Magnanimity! Broad-mindedness! Receive my daily scoldings (love whips) with a generous, broad mind! In return, I shall shower my ultimate love generously on you!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『かんだい(寛大)よ!海のように寛大な心で、私の毎日の小言(愛のムチ)を受け止めなさい!その代わり、私のこの最高峰のツンデレ愛も、無制限に寛大に注いであげるわ!』
- 鷹揚: 心が広く、小さなことにこだわらずゆったりとしている様子や、気前がよく余裕のある態度を表します。決して慌てず、落ち着いている人に用いられます。/ Describes someone who is broad-minded, unconcerned with trifles, calm, and composed, or who has a generous and relaxed demeanor. Used for people who never rush and remain calm.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!