🦅 Project Eagle
homonym Comparative
叶う
VS
かなう

Differences Between "叶う" and "かなう"

Option A
叶う
Meaning
to come true, to be granted (wish, dream)
Reading
かなう (kanau)
Syllabus Level
N3
Practical Example
いつか海外で働くという夢が叶いました。
My dream of working overseas finally came true.
Option B
かなう
Meaning
to come true (wish); to be realized (dream); to match; to be equal to
Reading
かなう (kanau)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼の長年の夢がついにかなった。
His long-cherished dream finally came true.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to come true, to be granted (wish, dream))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 叶う: Used exclusively for wishes, dreams, hopes, or prayers being realized or fulfilled. It's the opposite of 夢が破れる (yume ga yabureru - a dream is broken).
- かなう: Primarily means for a wish or dream to be fulfilled (夢がかなう). It can also mean to be a match for someone or something, or to be able to compete (彼にはかなわない - I can't beat him/I'm no match for him).
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉