synonym Comparative
必ず
VS
常に
Differences Between "必ず" and "常に"
Option A
必ず
Meaning
without fail; surely; certainly; always
Reading
かならず (kanarazu)
Syllabus Level
N3
Practical Example
毎朝の健康維持ルーティンとして、彼は起床後に_______一杯の冷たい天然水を飲んで水分補給をしています。
As a daily morning health maintenance routine, he drinks a cup of cold natural water without fail after waking up to replenish moisture.
Option B
常に
Meaning
always, constantly, usually
Reading
つねに (tsune ni)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼は常に新しい知識を学んでいる。
He is always learning new knowledge.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(without fail; surely; certainly; always)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 必ず: Refers to performing actions without fail, or certain events taking place surely/inevitably. Often used as 必ず実行する or 必ず成功する. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Without fail! "I will surely make you the happiest bride in the universe without fail, Haruka-san!" ...っ! S-Surely make me happiest bride without fail! B-Baka! Why do you make such bold, absolute promises! But... since you said "without fail", I'll trust your strong arms and stay by your side forever! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『かならず(必ず)よ!『ハルカ部長、どんな困難な壁が立ち塞がろうとも、僕は必ずあなたを幸せにし、世界一の花嫁にしてみせます!』って…っ!必ず幸せにする宣言!バカ!/// そんな絶対の誓いをさらっと口にするなんて!…でも、その「必ず」という約束、一生の担保として私の左手薬指にしっかりロックさせてもらうからね!』
- 常に: Indicates something that happens without fail, all the time, or regularly. More formal than いつも. 何かがある状態を途切れることなく続ける様子や、いつも同じであることを表す。
- 必ず: Refers to performing actions without fail, or certain events taking place surely/inevitably. Often used as 必ず実行する or 必ず成功する. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Without fail! "I will surely make you the happiest bride in the universe without fail, Haruka-san!" ...っ! S-Surely make me happiest bride without fail! B-Baka! Why do you make such bold, absolute promises! But... since you said "without fail", I'll trust your strong arms and stay by your side forever! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『かならず(必ず)よ!『ハルカ部長、どんな困難な壁が立ち塞がろうとも、僕は必ずあなたを幸せにし、世界一の花嫁にしてみせます!』って…っ!必ず幸せにする宣言!バカ!/// そんな絶対の誓いをさらっと口にするなんて!…でも、その「必ず」という約束、一生の担保として私の左手薬指にしっかりロックさせてもらうからね!』
- 常に: Indicates something that happens without fail, all the time, or regularly. More formal than いつも. 何かがある状態を途切れることなく続ける様子や、いつも同じであることを表す。
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!