🦅 Project Eagle
synonym Comparative
叶える
VS
夢幻

Differences Between "叶える" and "夢幻"

Option A
叶える
Meaning
to grant (a wish), to fulfill (a dream)
Reading
かなえる (kanaeru)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼女は歌手になるという長年の夢を叶えました。
She fulfilled her long-cherished dream of becoming a singer.
Option B
夢幻
Meaning
dream and illusion
Reading
ゆめまぼろし (yumemaboroshi)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は夢幻に興味があります。
I am interested in dream and illusion.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(to grant (a wish), to fulfill (a dream))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 叶える: Transitive verb. Used when someone or something fulfills a wish, dream, or promise. Often seen in phrases like 「夢を叶える」 (to fulfill a dream) or 「願いを叶える」 (to grant a wish).
- 夢幻: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!