🦅 Project Eagle
synonym Comparative
各自
VS
てんでに

Differences Between "各自" and "てんでに"

Option A
各自
Meaning
each person, respective, individually
Reading
かくじ (kakuji)
Syllabus Level
N2
Practical Example
会議の前に、各自資料を読んでおいてください。
Before the meeting, please read the materials individually.
Option B
てんでに
Meaning
each, severally, separately, individually
Reading
てんでに (tenden ni)
Syllabus Level
N2
Practical Example
子供たちはてんでに好きな遊びを始めた。
The children each started their favorite games.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(each person, respective, individually)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 各自: Refers to each individual person in a group, often used in instructions, rules, or requests where each person is expected to act or handle something independently. (集団のメンバー一人ひとりを指し、それぞれが個別に行動・対応することを促す場面で使われる。)
- てんでに: Emphasizes that each person or thing acts or does something independently and distinctly from the others. Similar to それぞれ (sorezore).
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!