synonym Comparative
掲げる
VS
着目
Differences Between "掲げる" and "着目"
Option A
掲げる
Meaning
to put up (a notice), to display, to hoist (a flag), to set up (a goal)
Reading
かかげる (kakageru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は高い目標を掲げて日々の仕事に取り組んでいる。
He sets high goals and works on his daily tasks.
Option B
着目
Meaning
focus on, pay attention to, notice
Reading
ちゃくもく (chakumoku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
多くの研究者が、その新しい可能性に着目している。
Many researchers are focusing on that new possibility.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(to put up (a notice), to display, to hoist (a flag), to set up (a goal))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 掲げる: Used for displaying something publicly or formally, or for setting a high goal/ideal. (旗や目標など、公に高く示す、または理想として設定する際に使われます。)
- 着目: Implies directing one's attention or notice towards a specific point, aspect, or phenomenon, often because it is important, innovative, or newly discovered. Usually used with 〜する.
- 掲げる: Used for displaying something publicly or formally, or for setting a high goal/ideal. (旗や目標など、公に高く示す、または理想として設定する際に使われます。)
- 着目: Implies directing one's attention or notice towards a specific point, aspect, or phenomenon, often because it is important, innovative, or newly discovered. Usually used with 〜する.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!