類義語対比
抱える
VS
営む
「抱える」と「営む」の違いと正しい使い分け
単語A
抱える
意味・対訳
to hold (in one's arms); to carry; to have (a problem/debt); to be burdened with
読み方
かかえる (kakaeru)
対象レベル
N3
実用例文
彼女はたくさんの書類を抱えてオフィスに戻った。その会社は大きな問題を抱えている。
She returned to the office carrying a lot of documents. That company is burdened with a big problem.
単語B
営む
意味・対訳
to run (a business), to operate, to carry on (a life/livelihood)
読み方
いとなむ (itonamu)
対象レベル
N2
実用例文
父は小さなカフェを営んでいる。
My father runs a small cafe.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(to hold (in one's arms); to carry; to have (a problem/debt); to be burdened with)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 抱える: Can refer to physically holding/carrying something (e.g., in one's arms) or figuratively having a problem, debt, or responsibility. It often implies a burden or a significant amount.
- 営む: ビジネスや生活など、継続的な活動を行うことを表します。(Indicates carrying out continuous activities, such as running a business or living a life.)
- 抱える: Can refer to physically holding/carrying something (e.g., in one's arms) or figuratively having a problem, debt, or responsibility. It often implies a burden or a significant amount.
- 営む: ビジネスや生活など、継続的な活動を行うことを表します。(Indicates carrying out continuous activities, such as running a business or living a life.)
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。