🦅 Project Eagle
synonym Comparative
解散
VS
途絶

Differences Between "解散" and "途絶"

Option A
解散
Meaning
dissolution, breaking up (of a group)
Reading
かいさん (kaisan)
Syllabus Level
N3
Practical Example
そのバンドは今年の終わりに解散すると発表した。
The band announced they would break up at the end of this year.
Option B
途絶
Meaning
cessation, interruption, breaking off, suspension, discontinuation
Reading
とだえ (todae)
Syllabus Level
N1
Practical Example
大雪のため、交通が途絶した。
Due to heavy snow, transportation was cut off.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(dissolution, breaking up (of a group))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 解散: 団体や集会、会社などが活動をやめること。Used when a group, assembly, or company ceases its activities.
- 途絶: Refers to something that was continuous suddenly stopping or being cut off. Often used for communication, supply, or a continuous flow. Can be used as 「〜が途絶える」 (intransitive) or the noun form 「途絶」. 続いていたものが、何かの原因で突然中断したり、完全に止まったりすることを表します。
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!