synonym Comparative
開示
VS
適時開示
Differences Between "開示" and "適時開示"
Option A
開示
Meaning
disclosure, open up (information)
Reading
かいじ (kaiji)
Syllabus Level
N2
Practical Example
企業は投資家に対して財務情報を開示する義務がある。
Companies have an obligation to disclose financial information to investors.
Option B
適時開示
Meaning
timely disclosure
Reading
てきじかいじ (tekiji kaiji)
Syllabus Level
C2
Practical Example
私は適時開示に興味があります。
I am interested in timely disclosure.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(disclosure, open up (information))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 開示: A formal term used for making information public or revealing previously private/confidential information. Often in legal, corporate, or administrative contexts.
- 適時開示: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 開示: A formal term used for making information public or revealing previously private/confidential information. Often in legal, corporate, or administrative contexts.
- 適時開示: Essential structural term in CEFR C2 vocabulary syllabus. (CEFR C2語彙シラバスにおける重要表現です。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!