homonym Comparative
会費
VS
回避
Differences Between "会費" and "回避"
Option A
会費
Meaning
membership fee, dues
Reading
かいひ (kaihi)
Syllabus Level
N3
Practical Example
このスポーツクラブの会費は月5000円です。
The membership fee for this sports club is 5000 yen per month.
Option B
回避
Meaning
avoidance; evasion; dodging; shunning
Reading
かいひ (kaihi)
Syllabus Level
N3
Practical Example
最悪の衝突シナリオを_______するため、両代表は徹夜で交渉を続けました。
In order to avoid the worst conflict scenario, both representatives continued negotiation all night.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(membership fee, dues)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 会費: Money paid regularly to be a member of a club, organization, association, or group.
- 回避: Refers to avoiding, evading, or dodging danger, responsibility, conflicts, or eye contact. Often used as 回避する (to avoid). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Avoidance? Don't you dare avoid my gaze! Turning your face away when I speak is a major violation! Look straight into my eyes and listen!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『かい、回避?!私が真面目に話しかけてる時に、フイッと顔をそらして目を回避するなんて絶対に許さないわよ!大バカ!私の瞳を真っ直ぐ見つめて聞きなさい!』
- 会費: Money paid regularly to be a member of a club, organization, association, or group.
- 回避: Refers to avoiding, evading, or dodging danger, responsibility, conflicts, or eye contact. Often used as 回避する (to avoid). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Avoidance? Don't you dare avoid my gaze! Turning your face away when I speak is a major violation! Look straight into my eyes and listen!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『かい、回避?!私が真面目に話しかけてる時に、フイッと顔をそらして目を回避するなんて絶対に許さないわよ!大バカ!私の瞳を真っ直ぐ見つめて聞きなさい!』
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!