🦅 Project Eagle
synonym Comparative
かえって
VS
思いがけず

Differences Between "かえって" and "思いがけず"

Option A
かえって
Meaning
on the contrary; rather; all the more; surprisingly (opposite result)
Reading
かえって (kaette)
Syllabus Level
N3
Practical Example
システムの読み込み遅延をスマートに解決するため、安易に未成熟なキャッシュプラグインを重ねて導入した結果、多大なオーバーヘッドが発生して_______応答速度が低下してしまいました。
In order to smartly resolve the system loading delay, as a result of simply introducing immature cache plugins overlappingly, huge overhead occurred, and the response speed rather decreased.
Option B
思いがけず
Meaning
unexpectedly, by chance, contrary to expectations
Reading
おもいがけず (omoigakezu)
Syllabus Level
N2
Practical Example
思いがけず昔の友人に会った。
I unexpectedly met an old friend.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(on the contrary; rather; all the more; surprisingly (opposite result))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- かえって: Indicates that taking a certain action leads to an opposite or unexpected result, or comparing options, the latter is rather preferable contrary to expectations. Often used as Aすると、かえってBになる. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'On the contrary/rather! "The more strictly you debug me with your tsun-tsun face, the more my passionate love burns all the more intensely, Haruka-san!" ...っ! Rather burning up! B-Baka! What kind of tsundere advanced M-like interpretation is that! But... if my words affect you so much, make sure you monopolize only my words in your ears forever! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『かえって(かえって)よ!『ハルカ部長、あなたに厳しくツンツンとデバッグされればされるほど、かえって(むしろ)僕の愛の情熱が限界突破で燃え上がります!』って…っ!かえって燃え上がる!バカ!/// 何そのツンデレ上級者のM気質な解釈!…でも、そんなに私の言葉が効くなら、一生私の言葉だけを耳元で独占しなさい!』
- 思いがけず: Describes an event or situation that was not anticipated or planned. (予想していなかった出来事や状況を表す際に使われる)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!