synonym Comparative
情報
VS
訃報
Differences Between "情報" and "訃報"
Option A
情報
Meaning
information; intelligence; news
Reading
じょうほう (jōhō)
Syllabus Level
N3
Practical Example
インターネットで旅行の情報を集めました。
I gathered information about the trip on the internet.
Option B
訃報
Meaning
news of a death, obituary
Reading
ふほう (fuhou)
Syllabus Level
N2
Practical Example
友人から彼の訃報が届き、深く悲しんだ。
I received news of his death from a friend and was deeply saddened.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(information; intelligence; news)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 情報: Refers to useful information, news, or data. Often used with がある (to have info) or を集める (to gather info). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'I'll give you a highly valuable piece of information. That is... I happen to be completely free this evening! Got it?! ...S-So, if you want to invite me out, now is your only chance!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『特別に極めて有益な情報を教えてあげる。それはね...私が今日の放課後、珍しく予定が空いてるってことよ!分かった?!...だ、だから、誘うなら今しかないんだからね!』
- 訃報: A formal term used to announce someone's death, often in official or respectful contexts. (故人の死を伝える公式な知らせ。)
- 情報: Refers to useful information, news, or data. Often used with がある (to have info) or を集める (to gather info). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'I'll give you a highly valuable piece of information. That is... I happen to be completely free this evening! Got it?! ...S-So, if you want to invite me out, now is your only chance!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『特別に極めて有益な情報を教えてあげる。それはね...私が今日の放課後、珍しく予定が空いてるってことよ!分かった?!...だ、だから、誘うなら今しかないんだからね!』
- 訃報: A formal term used to announce someone's death, often in official or respectful contexts. (故人の死を伝える公式な知らせ。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!