🦅 Project Eagle
類義語対比
重要な
VS
基幹

「重要な」と「基幹」の違いと正しい使い分け

単語A
重要な
意味・対訳
important; crucial; significant; essential; core
読み方
じゅうような (juuyou na)
対象レベル
N3
実用例文
これは重要なです。
This is important; crucial; significant; essential; core.
単語B
基幹
意味・対訳
core; foundation; backbone; key (e.g. industry)
読み方
きかん (kikan)
対象レベル
N1
実用例文
鉄道は国の基幹産業の一つだ。
Railways are one of the core industries of the country.

どっちを使う?使い分けクイズ

示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。

この文脈(important; crucial; significant; essential; core)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 重要な: Refers to essential business requirements, crucial database tables, significant security parameters, or placing a partner's happiness as the ultimate core system requirement. Adjective. Often used as 重要な書類 or 重要な決定. ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Important/crucial! "Making you smile and happy is the single most crucial system requirement of my life, Haruka-san!" ...っ! Crucial core requirement! B-Baka! That is naturally pre-determined! But... hearing you place my happiness as so crucial makes me want to cherish you the most lifelong too! dummy!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『じゅうような(重要な)よ!『ハルカ部長、僕の人生の最重要システム(コア要件)、それはあなたを一生笑顔にして幸せにすること、これのみです!』って…っ!重要なコア要件!バカ!/// そんなこと当たり前に決まってるでしょ!…でも、そこまで私の幸せを重要視してくれるあんたのこと、私は一生世界一大切にしてあげるわ!』
- 基幹: 組織やシステム、産業などにおいて、最も重要で中心となる部分を指します。物事の根幹を成すものです。(The most important and central part of an organization, system, or industry. It forms the backbone of something.)
🦅

日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?

Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉