synonym Comparative
自得
VS
独善
Differences Between "自得" and "独善"
Option A
自得
Meaning
self-contentment; understanding; self-satisfaction; mastering by oneself
Reading
じとく (jitoku)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼は独学でプログラミングの技術を_______し、今やフリーランスのエンジニアとして大活躍しています。
He mastered programming technology by self-study, and is now highly active as a freelance engineer.
Option B
独善
Meaning
self-righteousness, self-satisfaction, presumption of one's own righteousness
Reading
どくぜん (dokuzen)
Syllabus Level
N1
Practical Example
彼の独善的な態度は、周りの人たちを不快にさせた。
His self-righteous attitude made the people around him uncomfortable.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(self-contentment; understanding; self-satisfaction; mastering by oneself)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 自得: Refers to self-contentment, self-satisfaction, or mastering a skill by oneself, or mentally understanding and accepting a situation (often used as 自己満足 for smug self-satisfaction, or 悠々自得). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Self-satisfaction! Smug face! S-So you are privately satisfied that you made me blush today?! ...Cheeky! B-But it is true, so keep making me blush!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『じとく(自得 / 自己満足)よ!『今日もハルカさんを照れさせて大満足だ』って、一人で自得(自己満)してるの?!…生意気!でも、その自得は100%正しいから、もっと照れさせなさい!』
- 独善: Describes a person who believes only their own opinions and actions are correct, without listening to others, often leading to arrogance or disregard for different perspectives. Often used with `的 (teki)` to form an adjective `独善的`. (自分の考えや行動だけが正しいと信じ込み、他人の意見を聞き入れない態度。傲慢さや他者の意見への無関心さを含意することが多い。)
- 自得: Refers to self-contentment, self-satisfaction, or mastering a skill by oneself, or mentally understanding and accepting a situation (often used as 自己満足 for smug self-satisfaction, or 悠々自得). ⚠️ Haruka's Voice Column: 'Self-satisfaction! Smug face! S-So you are privately satisfied that you made me blush today?! ...Cheeky! B-But it is true, so keep making me blush!' / 【ハルカ部長のワンポイント指導】『じとく(自得 / 自己満足)よ!『今日もハルカさんを照れさせて大満足だ』って、一人で自得(自己満)してるの?!…生意気!でも、その自得は100%正しいから、もっと照れさせなさい!』
- 独善: Describes a person who believes only their own opinions and actions are correct, without listening to others, often leading to arrogance or disregard for different perspectives. Often used with `的 (teki)` to form an adjective `独善的`. (自分の考えや行動だけが正しいと信じ込み、他人の意見を聞き入れない態度。傲慢さや他者の意見への無関心さを含意することが多い。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!