🦅 Project Eagle
synonym Comparative
人脈
VS
主観

Differences Between "人脈" and "主観"

Option A
人脈
Meaning
personal connections; network of contacts; human network
Reading
じんみゃく (jinmyaku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は豊富な人脈を持っている。
He has an extensive network of contacts.
Option B
主観
Meaning
subjectivity, personal opinion/view
Reading
しゅかん (shukan)
Syllabus Level
N2
Practical Example
それはあなたの主観的な意見にすぎません。
That is merely your subjective opinion.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(personal connections; network of contacts; human network)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 人脈: Refers to a network of people one knows and can rely on for help or information, especially in professional or social contexts. 仕事や生活に役立つ人間関係のつながりを指します。
- 主観: Emphasizes a personal, subjective viewpoint, in contrast to 客観 (kyakkan - objectivity). Often used to describe opinions that are not based on objective facts.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉