synonym Comparative
人脈
VS
印鑑
Differences Between "人脈" and "印鑑"
Option A
人脈
Meaning
personal connections; network of contacts; human network
Reading
じんみゃく (jinmyaku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は豊富な人脈を持っている。
He has an extensive network of contacts.
Option B
印鑑
Meaning
(personal) seal, stamp
Reading
いんかん (inkan)
Syllabus Level
N2
Practical Example
契約書には印鑑が必要です。
A personal seal is required for the contract.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(personal connections; network of contacts; human network)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 人脈: Refers to a network of people one knows and can rely on for help or information, especially in professional or social contexts. 仕事や生活に役立つ人間関係のつながりを指します。
- 印鑑: A personal stamp used in Japan in place of a signature on documents, contracts, and other official papers. It's an important item for identification and authorization.
- 人脈: Refers to a network of people one knows and can rely on for help or information, especially in professional or social contexts. 仕事や生活に役立つ人間関係のつながりを指します。
- 印鑑: A personal stamp used in Japan in place of a signature on documents, contracts, and other official papers. It's an important item for identification and authorization.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!