類義語対比
一石を投じる
VS
静まる
「一石を投じる」と「静まる」の違いと正しい使い分け
単語A
一石を投じる
意味・対訳
to throw a stone (into a quiet pond); to cause a stir/sensation; to make a suggestion (to provoke discussion)
読み方
いっせきをとうじる (isseki wo toujiru)
対象レベル
N1
実用例文
彼の発言が、その議論に大きな一石を投じた。
His remark threw a significant stone into the discussion.
単語B
静まる
意味・対訳
to quiet down, calm down
読み方
しずまる (shizumaru)
対象レベル
B2
実用例文
毎日、日本語を練習するために静まる。
Every day, I quiet down, calm down to practice Japanese.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(to throw a stone (into a quiet pond); to cause a stir/sensation; to make a suggestion (to provoke discussion))に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 一石を投じる: An idiom meaning to introduce something (an idea, a remark, an action) that causes a significant reaction, discussion, or change in a previously calm or stable situation. (静かな状況や議論に、何らかの発言や行動によって大きな波紋や影響を与えることを意味する慣用句です。)
- 静まる: Essential structural term in CEFR B2 vocabulary syllabus. (CEFR B2語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 一石を投じる: An idiom meaning to introduce something (an idea, a remark, an action) that causes a significant reaction, discussion, or change in a previously calm or stable situation. (静かな状況や議論に、何らかの発言や行動によって大きな波紋や影響を与えることを意味する慣用句です。)
- 静まる: Essential structural term in CEFR B2 vocabulary syllabus. (CEFR B2語彙シラバスにおける重要表現です。)
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。