🦅 Project Eagle
synonym Comparative
一方で
VS
携える

Differences Between "一方で" and "携える"

Option A
一方で
Meaning
on the other hand, while, meanwhile
Reading
いっぽうで (ippou de)
Syllabus Level
N3
Practical Example
この町は自然が豊かな一方で、交通の便はあまり良くない。
This town is rich in nature; on the other hand, public transportation is not very convenient.
Option B
携える
Meaning
to carry (in one's hand), to take along, to be accompanied by
Reading
たずさえる (tazusaeru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼はいつも辞書を携えて旅行する。
He always travels carrying a dictionary.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(on the other hand, while, meanwhile)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 一方で: Used to express contrasting ideas or two different aspects of the same thing. It can also indicate simultaneous actions or states. (対照的な事柄や、ある事柄の異なる二つの側面を述べるときに使う。)
- 携える: 物や人を一緒に連れて行く、または手に持って行く際に使う。物理的なものだけでなく、計画や責任などを「携える」という比喩的な使い方もできる。Used when carrying an object or bringing a person along. Can also be used metaphorically for carrying a plan or responsibility.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!