synonym Comparative
今にも
VS
すんでのところで
Differences Between "今にも" and "すんでのところで"
Option A
今にも
Meaning
at any moment, on the verge of
Reading
いまにも (ima ni mo)
Syllabus Level
N3
Practical Example
今にも雨が降り出しそうだ。
It looks like it's going to rain at any moment.
Option B
すんでのところで
Meaning
almost, nearly, on the verge of, narrowly
Reading
すんでのところで (sunde no tokoro de)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼はすんでのところで車にひかれるところだった。
He was almost run over by a car.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(at any moment, on the verge of)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 今にも: Used to describe a situation where something is about to happen very soon, often implying a strong possibility or immediacy. Typically followed by そうだ (sou da) or a verb indicating an impending action.
- すんでのところで: Indicates that something, often something undesirable or dangerous, nearly happened but was avoided at the very last moment. Implies a close call.
- 今にも: Used to describe a situation where something is about to happen very soon, often implying a strong possibility or immediacy. Typically followed by そうだ (sou da) or a verb indicating an impending action.
- すんでのところで: Indicates that something, often something undesirable or dangerous, nearly happened but was avoided at the very last moment. Implies a close call.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!