🦅 Project Eagle
synonym Comparative
今にも
VS
いっしゅん

Differences Between "今にも" and "いっしゅん"

Option A
今にも
Meaning
at any moment, on the verge of
Reading
いまにも (ima ni mo)
Syllabus Level
N3
Practical Example
今にも雨が降り出しそうだ。
It looks like it's going to rain at any moment.
Option B
いっしゅん
Meaning
a moment, an instant
Reading
いっしゅん (isshun)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼は一瞬でその問題を解いた。
He solved the problem in an instant.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(at any moment, on the verge of)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 今にも: Used to describe a situation where something is about to happen very soon, often implying a strong possibility or immediacy. Typically followed by そうだ (sou da) or a verb indicating an impending action.
- いっしゅん: Emphasizes a very short period of time, like a blink of an eye. Can be used as an adverb (一瞬で) or a noun.
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!