synonym Comparative
憤り
VS
ぶつける
Differences Between "憤り" and "ぶつける"
Option A
憤り
Meaning
indignation, resentment, anger
Reading
いきどおり (ikidoori)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼の不正な行為に、国民は憤りを覚えた。
The public felt indignation at his unjust actions.
Option B
ぶつける
Meaning
to hit, to strike, to throw (against), to hurl; to express (anger, opinion)
Reading
ぶつける (butsukeru)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は怒りを壁にぶつけた。
He vented his anger on the wall.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(indignation, resentment, anger)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 憤り: A strong feeling of displeasure or anger, often specifically at something perceived as unfair, unjust, or offensive. More formal than just `怒り`. (不公平や不正に対して強く怒りを感じること。)
- ぶつける: Can be physical (hitting an object, throwing something forcibly) or abstract (expressing strong feelings or opinions directly to someone, often in a forceful or confrontational manner).
- 憤り: A strong feeling of displeasure or anger, often specifically at something perceived as unfair, unjust, or offensive. More formal than just `怒り`. (不公平や不正に対して強く怒りを感じること。)
- ぶつける: Can be physical (hitting an object, throwing something forcibly) or abstract (expressing strong feelings or opinions directly to someone, often in a forceful or confrontational manner).
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!