synonym Comparative
いかにも
VS
まことに
Differences Between "いかにも" and "まことに"
Option A
いかにも
Meaning
indeed; really; it's just like (him/her/it)
Reading
いかにも (ikanimo)
Syllabus Level
N3
Practical Example
彼はいかにも社長らしい話し方をする。
He speaks in a way that is just like a company president.
Option B
まことに
Meaning
truly, indeed, really, very
Reading
まことに (makotoni)
Syllabus Level
N2
Practical Example
お忙しいところを、まことに恐縮ですが。
I am truly sorry to bother you when you are busy.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(indeed; really; it's just like (him/her/it))"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- いかにも: An adverb meaning 'indeed' or 'just like' someone/something. Often used to emphasize that something is typical or exactly as expected. Can also express irony.
- まことに: Adverb. A somewhat formal or polite way to emphasize the truth or extent of something. More formal than 「本当に」 or 「実に」. Often used in apologies, thanks, or expressing profound feelings.
- いかにも: An adverb meaning 'indeed' or 'just like' someone/something. Often used to emphasize that something is typical or exactly as expected. Can also express irony.
- まことに: Adverb. A somewhat formal or polite way to emphasize the truth or extent of something. More formal than 「本当に」 or 「実に」. Often used in apologies, thanks, or expressing profound feelings.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!