類義語対比
言い出す
VS
掘り起こす
「言い出す」と「掘り起こす」の違いと正しい使い分け
単語A
言い出す
意味・対訳
to start talking, to bring up (a topic), to suggest
読み方
いいだす (iidasu)
対象レベル
N3
実用例文
会議で誰も意見を言い出せなかった。
No one could bring up their opinion in the meeting.
単語B
掘り起こす
意味・対訳
to dig up, to unearth, to bring to light
読み方
ほりおこす (horiokosu)
対象レベル
N2
実用例文
考古学者が古代の遺跡から壺を掘り起こした。
The archaeologist dug up a pot from the ancient ruins.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(to start talking, to bring up (a topic), to suggest)に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 言い出す: Often implies initiating a conversation or being the first to speak about something, sometimes after hesitation or difficulty. 誰かが最初に話すこと、または躊躇した後に何かを話すことを意味します。
- 掘り起こす: Can be used literally for digging something buried out of the ground, or figuratively for uncovering forgotten facts, memories, or problems. (例: 埋蔵金を掘り起こす, 昔の記憶を掘り起こす)
- 言い出す: Often implies initiating a conversation or being the first to speak about something, sometimes after hesitation or difficulty. 誰かが最初に話すこと、または躊躇した後に何かを話すことを意味します。
- 掘り起こす: Can be used literally for digging something buried out of the ground, or figuratively for uncovering forgotten facts, memories, or problems. (例: 埋蔵金を掘り起こす, 昔の記憶を掘り起こす)
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。