🦅 Project Eagle
synonym Comparative
一応
VS
さっそく

Differences Between "一応" and "さっそく"

Option A
一応
Meaning
once; for now; in any case; tentatively; for the time being
Reading
いちおう (ichiō)
Syllabus Level
N2
Practical Example
一応、明日の会議の準備をしておいた。
I prepared for tomorrow's meeting, just in case (or for now).
Option B
さっそく
Meaning
immediately, at once
Reading
さっそく (sassoku)
Syllabus Level
B2
Practical Example
私はさっそくに興味があります。
I am interested in immediately, at once.

Which one to use?

Select the correct Japanese word for this context

Which word fits this context: "(once; for now; in any case; tentatively; for the time being)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 一応: Implies that something is done provisionally, temporarily, or to a certain extent, but might not be perfect or final. Can also mean "just in case" or "for now."
- さっそく: Essential structural term in CEFR B2 vocabulary syllabus. (CEFR B2語彙シラバスにおける重要表現です。)
🦅

Want to boost your Japanese vocabulary?

Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!