synonym Comparative
一応
VS
さっそく
Differences Between "一応" and "さっそく"
Option A
一応
Meaning
once; for now; in any case; tentatively; for the time being
Reading
いちおう (ichiō)
Syllabus Level
N2
Practical Example
一応、明日の会議の準備をしておいた。
I prepared for tomorrow's meeting, just in case (or for now).
Option B
さっそく
Meaning
immediately, at once
Reading
さっそく (sassoku)
Syllabus Level
B2
Practical Example
私はさっそくに興味があります。
I am interested in immediately, at once.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(once; for now; in any case; tentatively; for the time being)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 一応: Implies that something is done provisionally, temporarily, or to a certain extent, but might not be perfect or final. Can also mean "just in case" or "for now."
- さっそく: Essential structural term in CEFR B2 vocabulary syllabus. (CEFR B2語彙シラバスにおける重要表現です。)
- 一応: Implies that something is done provisionally, temporarily, or to a certain extent, but might not be perfect or final. Can also mean "just in case" or "for now."
- さっそく: Essential structural term in CEFR B2 vocabulary syllabus. (CEFR B2語彙シラバスにおける重要表現です。)
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!