synonym Comparative
いちはやく
VS
即座に
Differences Between "いちはやく" and "即座に"
Option A
いちはやく
Meaning
immediately, quickly, promptly; at the earliest stage
Reading
いちはやく (ichihayaku)
Syllabus Level
N2
Practical Example
彼は危険をいちはやく察知し、皆に知らせた。
He immediately sensed the danger and informed everyone.
Option B
即座に
Meaning
immediately; on the spot; instantly
Reading
そくざに (sokuza ni)
Syllabus Level
N1
Practical Example
質問には即座に答えるべきだ。
You should answer questions immediately.
Which one to use?
Select the correct Japanese word for this context
Which word fits this context: "(immediately, quickly, promptly; at the earliest stage)"?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- いちはやく: Emphasizes speed and being among the first to react or act. Implies seizing an opportunity or recognizing something early.
- 即座に: Stronger and more formal than 「すぐに (sugu ni)」. Emphasizes action taken without delay or hesitation. Often used in official instructions or urgent situations.
- いちはやく: Emphasizes speed and being among the first to react or act. Implies seizing an opportunity or recognizing something early.
- 即座に: Stronger and more formal than 「すぐに (sugu ni)」. Emphasizes action taken without delay or hesitation. Often used in official instructions or urgent situations.
Want to boost your Japanese vocabulary?
Project Eagle automatically tracks and targets your weak words using AI. Practice thousands of operational exams completely for free!