類義語対比
一概に
VS
とかく
「一概に」と「とかく」の違いと正しい使い分け
単語A
一概に
意味・対訳
unconditionally, sweepingly, indiscriminately, generally (not always true)
読み方
いちがいに (ichigaini)
対象レベル
N2
実用例文
高いものが一概に良いものだとは限らない。
You can't say sweepingly that expensive things are always good.
単語B
とかく
意味・対訳
apt to (do); prone to (do); anyway; somehow or other; generally speaking
読み方
とかく (tokaku)
対象レベル
N2
実用例文
人間はとかく楽な道を選びがちだ。
People are apt to choose the easy path.
どっちを使う?使い分けクイズ
示された日本語表現(対訳)に合致する適切な単語を選んでください。
この文脈(unconditionally, sweepingly, indiscriminately, generally (not always true))に合うのはどちらの単語ですか?
🎉 正解 / Correct!
使い分け解説:
- 一概に: Often used with negative expressions like 「~とは言えない」 or 「~ではない」 to indicate that something cannot be said to be universally true or applied. (「~とは言えない」「~ではない」といった否定的な表現と合わせて使われることが多く、全ての場合に当てはまるわけではない、と主張する際に用います。)
- とかく: Indicates a general tendency or inclination, often implying a slight difficulty or common pattern. Can also mean 'anyway' or 'in any case' in some contexts, but 'apt to' is common for N2.
- 一概に: Often used with negative expressions like 「~とは言えない」 or 「~ではない」 to indicate that something cannot be said to be universally true or applied. (「~とは言えない」「~ではない」といった否定的な表現と合わせて使われることが多く、全ての場合に当てはまるわけではない、と主張する際に用います。)
- とかく: Indicates a general tendency or inclination, often implying a slight difficulty or common pattern. Can also mean 'anyway' or 'in any case' in some contexts, but 'apt to' is common for N2.
日本語の語彙表現を圧倒的にマスターしたいですか?
Project Eagleでは、最新のAIがあなたの苦手な使い分けを瞬時に検知。豊富な学習シラバスと大人気のロールプレイ機能が完全無料で使えます。